Just In
Community
Forum
V
More
for Centuries

9/14/2015 c10 80Yui Aishimasu-Hiro
¡Hola! En mi defensa, déjame decir que comencé hace unos días a leer y la tardanza de mi comentario se debe al largo del fic.

La verdad fue un poco confuso para mí, por la simple razón de que es el primer fic de la serie Jacki Chan que leo. Aún así, recuerdo claramente algunos hechos ya que fue una serie que disfrutaba mucho.

Leyendo el primer capítulo, noté varios errores de ortografía. Primero que nada, toda oración va con mayúscula al inicio, eso incluye los diálogos. También hay varios verbo, que aquí no lo parecen, debido a la falta de acentos o algunas comas.

Un ejemplo de frase, sacando parte del texto del capítulo sería:

-.-.-
-Por supuesto, yo me quedaré para ayudar con todo este desorden –le despeina el cabello, mientras sonríe comprensiva con ella-. Después de todo lo que hemos pasado, mereces un descanso.
-.-.-

En el Capítulo 2, vuelven a haber los mismos errores y además otros dedazos como quitarle una letra a alguna palabra o usar la incorrecta.

Como cuando Jade dice: Quizás era una exageración pero la verdad nuca (nunca) eh (el verbo “haber” va con su h delante: he.)

También es que el nombre de la Ciudad es San Fransokyo (proviene de San Francisco/Tokio), no San Tokio.

En el Capítulo 3, también le quitaste la “a” a “una tos”. También la afirmación “Sí” va con acento, en lugar del “Si”.

A partir del Capítulo 5 se notan varias mejoras, pero sigues poniendo hiso cuando es: hizo, y de nuevo hay diálogos que inician con minúscula cuando no deberían.

En general, los demás capítulos poseen errores parecidos por arreglar.

La historia es buena, pero sería mejor si corrigieras las faltas.

¡Un saludo!
6/2/2015 c6 Hope's Please
¡Holisss! Primero haré algunas sugerencias, que raras veces hago ya que hay gente que me insulta a morir. Creo que no es tu caso, igual me arriesgo (?)

Se supone que se usa este guión — para cada diálogo, se supone porque yo no lo uso xD En mí se ve "prolijo" y yo soy... ¡yo!

En todo caso, cada vez que habla un personaje se coloca en mayúsculas, te faltan algunas tildes en en los "¿Que...?" de pregunta que son "¿Qué...? y eso. No tenés muchos errores a la vista.

Por otro lado, me jodió un poco que nombraran a Twilight. No soy fan de los bestsellers :P

Después, lo demás me encantó. Adoro a Tadashi~~ Me lo quiero quedar (?) Ah y perdón por no comentar tan seguido :(
3/30/2015 c3 32Hope's P l e a s e
Que sorpresa, no sé como me pude olvidar de ese dibujito. Amaba a Jade en aquella época, ni idea por qué carajos me olvidé de ella. ¡Mucho anime supongo! Ja, ja.

El lugar se llama "The Lucky Cat" que sería algo así como "El Gato Suertudo" o así me lo dijo una amiga que se lo llamaban español :B

Desktop Mode . Twitter . Help . Sign Up . Cookies . Privacy . Terms of Service