Okay people! I'm back with a new entry for my Clan guide. Seeing as 10 people voted on my poll, I decided to continue this! Thank you so much to all of you who took the time to vote; I never expected so many votes!

Right. So I decided that my next entry would describe Clan terminology, something which many authors struggle with. Let's go!

Flicking through 'Warriors' fanfictions, Snowfeather gave a yowl of frustration. She had spotted yet another author writing "the mouse was only a metre ahead", when it was clear to all that cats don't know what metres are! That author should have used 'a fox-length' or 'two rabbit-lengths' or something the Clans know of.

Hissing under her breath, the snowy white cat decided to settle down and start typing up a Word document on Clan terms. Pausing every so often to check what the Warriors Wiki said, or checking for story updates, Snowfeather finally completed her document.

Deciding that this should not be solely for personal use, she uploaded it onto her fanfiction account, as a new chapter of her 'Guide to the Clans' story.

And here it is...


CLAN TERMINOLOGY
Here is the full list of Clan terminology, comprising of some 109 items.

General Terminology

Carrionplace: A Twoleg dump in the Forest Territories that in human language is called the North Allerton Amenity Tip. A part of ShadowClan territory that is a last resource for fresh-kill in leaf-bare. It is the cause of the Carrionplace Disease, a disease carried by rats.

Crowfood or crow-food: A dead prey animal that has begun to rot; can also be used as an insult (see below).

Cutter: A veterinarian, specifically, though not always, referring to one that spays or neuters cats.

Dirt - Faeces.

Fresh-kill: A recently killed prey animal caught for the purpose of consumption. Fresh-kill is hunted by warriors and apprentices, and placed on the fresh-kill pile or brought to the elders. Elders, kits, queens, and sick cats eat first, then warriors and apprentices. Extras stay in the fresh-kill pile.

Fourtrees: A place located in the forest territory, where the territory's corners would meet, in which four oaks stood and the Clans would gather in peace every full moon.

Gathering: The monthly meeting of all the Clans when the moon is full, at either Fourtrees or the Island. There is a truce on this night, and no fighting is allowed.

Greencough: Severe chest infection, which can be fatal in elders and young kits.

Greenleaf Twolegplace: A place frequented by Twolegs during summer, such as a resort or camping spot near the lake.

Halfbridge: A boat dock; term was first used by Squirrelflight when Brambleclaw's patrol was exploring the new territory in 'Starlight'.

Horseplace – A place where horses are kept, such as ranches and stables. Often refers to the Horseplace on WindClan's territory, where cats such as Daisy,Berrynose, Hazeltail, Mousewhisker and Smoky come from.

Housefolk: A house cat's name for its owners.

Hunting Patrol: A group of cats hunting for fresh-kill to bring back for their Clan to eat. May fight if there are trespassers.

Kittypet: A domesticated pet cat.

Loner: A cat that lives by itself and doesn't defend its territory.

Making dirt: Defecating.

Monster – A vehicle operated by humans. Often described when cats are near Twolegs/the Thunderpath Motorboats are sometimes referred to as "water-monsters."

Moonpool: The place near the Lake where medicine cats and leaders share tongues with StarClan.

Moonstone: The place in the Forest where medicine cats and leaders shared tongues with StarClan.

Mouse-brain: A cat who is not very smart.

Mouse-brained: Not a smart idea/thing to do.

Mouse-dung: An insult; stronger than mouse-brain, but less offensive than fox-dung or fox-heart. May also be used as an exclamation of frustration.

Mothermouth: The opening to the cave where the Moonstone is/was located.

Nofurs: another word for Twolegs (humans)

Rogue: A usually hostile cat who does not have a permanent home, roams around, and does not care about crossing Clan boundaries.

Sharing tongues: Cats grooming each other while sharing the latest gossip. A cat lies on the ground, talking, while the other grooms their fur, listening.

She-cat: A female cat.

She-kit: A female kit.

Silver boulder: A boulder that, when the silver disc is pulled off, holds Twoleg rubbish. To Twolegs, they are just trash cans/bins.

Silverpelt: The large swath of stars in the sky (believed in fandom to be the Milky Way). These stars are a direct representation of StarClan.

Silverthorn: Barbed wire.

Smooth boulder-thing: Twoleg ball.

Snowmelt: A term used to describe slush or dirty, melted snow.

Soft boulder: A pillow or cushion.

Sun-drown-place: An ocean to the west of the Clans' territories; where the sun sets.

Thunderpath – A paved road with an extremely acrid smell that cars often go across. Windover Road separated ThunderClan and ShadowClan in the original Territories. There is also one in ThunderClan territory by the lake.

Tom/tomcat - A male cat.

Tom-kit- a male kit.

Tree-eater – A bulldozer.

Twoleg – The Clans' word for humans.

Twoleg kit – A human child.

Twoleg nest– A human's house.

Twolegplace – A town, city, or village where Twolegs live.

Upwalkers: Another word for humans.

Whitecough: Mild chest infection.

Times

Newleaf: The season of spring.
Greenleaf: The season of summer.
Leaf-fall: The season of autumn/fall.
Leaf-bare: The season of winter.
Moon: The time between one full moon and the next, spanning about 29 days, a month.
Moonhigh: When the moon is the highest in the sky; about midnight.
Moonrise: The time when the moon rises.
Full Moon: When the moon is full; the time when Gatherings take place.
Half-moon: About two weeks, half a month; the time when medicine cats gather at the Moonstone/Moonpool to communicate with their ancestors.
Quarter-moon: About a week.
Sunhigh: The point during the day when the sun is highest in the sky; noon.
Sunrise: One day in cat time (i.e. One sunrise ago).
Season: A quarter of a year in cat time. Four seasons equal a year.
Heartbeat: A split second.
Claw-moon: When the moon resembles the shape of an unsheathed claw, equivalent to crescent moon.
Sundown: Dusk.
Sunup - Dawn. However, Dawn is still used for example in the phrase "Dawn Patrol."

Distances

Fox-length - About the length of a fox; approximately a yard. (80 cm)
Kittenstep or kitstep - About the length of kit's step; approximately an inch or a half inch. (1.25-2.5 cm)
Tail-length - About the length of a cat's tail; approximately a foot. (30 cm)
Rabbit hop or rabbit length - About a foot and a half away. (45 cm)
Mouse-length - About two or three inches. (5-7.5 cm)
Pawstep - About the length of a grown cat's step, roughly six inches. (15 cm)
Tree-length - About the length of a tree; around 40 to 50 feet. (15 m)

Insults

As much use as a dead fox: indicating that the recipient is useless.
(You've got) bees in your brain: Insult meaning a cat not making sense.
(You're) crazier than a fox in a fit: An insult used to describe a cat who is acting crazily.
Crowfood: A harsh insult comparing the cat on the receiving end to rotting prey. Alternatively, it could suggest that they eat it (i.e. crowfood-eater)
Drypaw: An insult used mainly in RiverClan, indicating a cat who doesn't like getting their paws wet.
Fish-brain: A friendly (yet harsh) insult. The severity is decided by the tone of voice. Used mainly in RiverClan
Fishface, fishfur or fish-breath: An insult used against RiverClan warriors.
Flea-brain: A friendly (yet harsh) insult. The severity is decided by the tone of voice.
Fox-heart/Fox-hearted: A harsh insult meaning cruel and cold-hearted or evil.
Furball: A friendly (yet harsh) insult. The severity is decided by the tone of voice.
Minnow-brain: A friendly (yet harsh) insult. The severity is decided by the tone of voice. Used in RiverClan.
Mouse-brain: A friendly (yet harsh) insult. The severity is decided by the tone of voice.
Mouse-hearted: An insult meaning a coward.
Pain in the tail: A cat who is irritating or lazy.
Scaredy-mouse: An expression similar to the human 'scaredy-cat', but in cat terms.
Scaredy-sparrow: An expression similar to the human 'scaredy-cat', but in cat terms.
Snake-heart/Snake-hearted: Similar to 'fox-heart/fox-hearted'.
Snake-tongue: An insult indicating that the recipient is cold and unfair
Rabbit-chasers: An insult used against WindClan.
You hunt/fight like a kittypet: An expression insulting a cat who hunts/fight poorly.

Exclamations

Frog-dung: An exclamation of annoyance or disbelief (i.e. after missing an easy catch, a cat might say "Frog dung!", or a cat might say "That's frog-dung!")
Fox-dung: An exclamation of annoyance or disbelief (i.e. after missing an easy catch, a cat might say "Fox dung!", or a cat might say "That's fox-dung!")
Great StarClan! : An exclamation signifying extreme anger or surprise.
Hare-dung: An exclamation of annoyance or disbelief (i.e. after missing an easy catch, a cat might say "Hare dung!", or a cat might say "That's hare-dung!")
How in Silverpelt? : An expression similar to the human "How in the world?"
When hedgehogs fly: Exclamation showing certain disbelief that an even will occur; similar to the human "When pigs fly."
Mouse-dung! : An exclamation of annoyance or disbelief (i.e. after missing an easy catch, a cat might say "Mouse dung!", or a cat might say "That's mouse-dung!")
StarClan's kits! : Used to show extreme surprise or disbelief.
That's a load of badger droppings! : A harsh exclamation saying that something is nonsense.
What in StarClan's name? : Similar to the human "What on Earth?"

Phrases

Easy as swallowing a minnow: A term used in RiverClan meaning that something is extremely easy.
Frog-dirt and fish-guts : Used to describe bad luck (i.e. "Frog-dirt and fish-guts! I ruined it!").
(I/They) Don't give a mousetail: An expression showing that a cat does not care.
Like LionClan/TigerClan: Showing that a cat does something very fiercely or very well.
Make dirt: To use the bathroom; or go to the dirtplace, in warrior terms.
Sorry catches no prey/fills no bellies: Meaning that, although cats can be sorry, they can't change what happened in the past. Can be used literally too.
Tabbies don't change their stripes: A phrase that can be used as an insult, meaning that a cat can't change their nature.
Thistles and thorns: Used to describe bad luck (i.e. "Thistles and thorns! I ruined it!").
Who made dirt in his/her fresh-kill: A phrase describing a cat who has become moody or cranky suddenly.
Who ruffled his/her fur? : Similar to the human "Who got under his/her skin?"


TRIBE OF RUSHING WATER TERMINOLOGY

The Tribe of Rushing Water also have their own terminology, though we know fewer of their phrases than those of the Clans. This list comprises of only 6 items (so a 103 item difference between the number of Clan phrases compared to Tribe phrases, if any cat was interested).

Beetle-brain: a friendly insult (mouse-brain, hare-brain, fish-brain, frog-brain etc.)
Caught-prey: A dead prey animal caught for the purpose of consumption (fresh-kill)
Time of Freed Water: The season of spring (new-leaf)
Time of Frozen Water: The season of winter (leaf-bare)
Tribe of Endless Hunting: The Tribe's ancestors (similar to StarClan)
Giving of close comfort: Acts of cats grooming each other (sharing tongues)

You will notice that the seasons of summer and autumn/fall are not on this list. This is because the Tribe names for these seasons are not mentioned in the series. However, if you are to invent names for these seasons, they should be something like 'The Time of ... Water'. I think of summer as The Time of Flowing Water and autumn/fall as The Time of Falling Water, but that's just what I think. You're welcome to give summer and autumn/fall any name that you want as long as it makes sense.

I hope that you all know have a better understanding and knowledge of Clan terms! Next chapter will be about Clan positions, Clan ceremonies and places in camp!