Amanecer en la casa Burtonberger, suena la alarma...

Coop se despierta y se queda sentado con la mirada perdida

Burt: (desde abajo) Coop, a desayunar

El joven baja y come unos panqueques, no les pone miel de maple y apenas los toca

Coop y Millie salen de la casa, ni siquiera se hablan, entran al autobús y Millie se va con su grupo de amigas, Coop se sienta con Dennis y ambos se saludan con un choque de puños, más tampoco hablan...

En la escuela...

Burtonberger está sentado escuchando lo que dice la profesora Brannigan, tomando apuntes hasta que la campana suena, sale al patio y se come un sandwich afuera en vez de ir a la cafetería, vuelve a entrar al salón junto a todos sus compañeros hasta que toca la campana para la salida

De vuelta en la casa Burtonberger...

El autobús deja a Coop en el patio de su casa, este baja y abre la puerta

Millie: (cantando) La, la la, la la

Millie choca a Coop y entra primera a la casa, su hermano entra después, cierra la puerta y sube a su cuarto donde también se encierra

Coop: (suspira) Fiu...

Dark Coop: ¿Crees que puedes ignorarme?

Coop no hace caso y prende su televisión la cual no tiene señal

Dark Coop: Oye

Coop abre la mochila y ve que hay una bomba de pintura, rápidamente la cierra haciendo que se manche toda por dentro pero sin que le llega a la cara

Dark Coop: Wow, eso es bueno

Burtonberger arroja la mochila al piso y sale de la casa

Dark Coop: ¿A dónde vamos?

El joven se mete en el bosque, entre unos arbustos

Dark Coop: ¿Al bosque? Sabes que las cosas malas pasan ahí, ¿Verdad?

Coop: (se da vuelta) Está bien, ¿Qué quieres?

Dark Coop: Sabes lo que quiero

Coop: Dime

Dark Coop: ¡Quiero volver!

Coop: No

Dark Coop: ¡Vamos!

Coop: Te dije que no, la única y última vez que tuviste control hiciste un desastre

Dark Coop: Bueno... Entonces me tendrás que aguantar por el resto de tu vida, porque no me iré a ninguna parte

Coop: Me aseguraré de que no lo hagas

Dark Coop gruñe y Coop vuelve a entrar a la casa ya para cenar

Burt: ¿Cómo les fue en la escuela, chicos?

Millie: Bastante bien, el viaje en autobús fue divertido y leímos un cuento en clase

Burt: (mira a Coop) ¿Qué hay de ti, hijo?

Coop: Yo, uhh... Realmente no hicimos mucho, durante todo el día estuvimos tomando apuntes

Burt: ¿Sobre qué?

Coop: Supongo que no lo recuerdo, alguien puso una bomba de pintura en mi mochila

Burt: Déjame adivinar, ¿El gato?

Coop: Pfft, ¿Cómo supiste?

Burt: Coop, no puedes culpar al gato por todo

Coop: ¿En serio crees que puse una bomba de pintura en mi mochila para culpar a Sr. Gato?

Burt: No, solo que culpar al gato no lo resuelve

Coop mira a Sr. Gato, este está comiendo pero mientras mastica lo mira a los ojos con mucho odio

Millie: ¿No es de lo más lindo?

Burt: Parece algo enojado

Millie: ¡Cooop! ¿Qué hiciste?

Coop: No hice nada

Millie: Quizás esté aburrido de sus Frisky Bits

Burt: Hmph, juraría que ama esas cosas

Coop: Puedes servirle lo que dejé, estoy lleno... (se levanta de la mesa y va a su cuarto) Buen provecho

Burt le sirve lo que le sobró a Coop pero el felino no toca la comida

Coop se acuesta a dormir, no sueña nada...

Al día siguiente...

Dark Coop: ¡Boo!

Coop: ¡Agh!

Coop se cae de la cama

Burt: ¡¿Estás bien, Coop?!

Dark Coop: Jajaja

Coop: ¡Sí, papá!

Dark Coop: ¡Deberías ver tu cara!

Coop: (mientras sale de su cuarto) Al menos la gente puede verme

Coop sale de su habitación y tropieza con un hilo, al caer ve un balde lleno de ladrillos encima suyo, se corre para un costado evitando que este le caiga encima...

Coop: (hiperventilado) Uff... Uff... uff...

Dark Coop: Wow, ese gato realmente te odia, (sonríe y se acomoda sus gafas) apuesto a que podría encargarme de él

Burtonberger recupera el aliento y mira a Dark Coop pero no le dirige la palabra

Dark Coop: (levanta una ceja) ¿Sabes? Es la primera vez que te hiperventilas

Coop lo vuelve a ignorar, baja a desayunar y, como ayer, sube al autobús...

Dennis: (en el fondo) ¡Hey! ¡Coop!

Coop: ¿Uh?

Coop va al fondo y se sienta con su mejor amigo...

Coop: (mientras lo saluda) ¿Acaso somos los chicos cool ahora? ¿Sentándonos al fondo?

Dennis: Nada más lejos de la realidad, solo que aquí es más cómodo y no se mueve tanto

Coop: No lo sé, para mí es lo mismo...

Dennis: ¿Quieres el lado de la ventana?

Coop: Seguro

Dennis le deja el lugar, Coop se sienta y empieza a llover por lo que mira la lluvia por la ventana...

Luego de un silencio...

Dennis: Entonces... ¿Cómo estás lidiando con...? Bueno, ya sabes

Coop: Yo... Realmente no lo sé... Al menos ya terminó... ¿Qué hay de ti?

Dennis: Nunca estuve tan involucrado para empezar pero... (suspira) Apesta... Pero al menos estamos a salvo

Coop: Sí, supongo...

El autobús llega a la escuela y los alumnos se bajan rápido para entrar...

En el salón de Coop...

Srta. Brannigan: (anotando en la pizarra) Y por eso, Sir George-Étienne Cartier es una parte integral de la confederación canadiense, pero no estaba relacionado con el explorador de Saint Malo Jacques Cartier

Dennis levanta la mano y la profesora le da la palabra

Dennis: ¿Realmente se graduó?

Coop está tomando notas

Dark Coop: (ve lo que escribe Coop y empieza a dar vueltas) Ugh, esto es tan aburridooo...

Srta. Brannigan: La familia de George decía que no pero, en efecto, sí, él se graduó. Tienen que buscar de dónde como tarea

Lorne: Uhhh... Psst, Dennis, ¿Me la pasas?

Dennis: ¿Realmente me lo preguntas en el medio del salón?

Lorne: Sí

Dark Coop: Santo cielo, no puedo aguantarlos, ¿Este es uno de los idiotas que te graba para su canal?

Coop: Shhh

Dennis: Lo siento Coop

El joven de cabello castaño simplemente trata de actuar como que no pasó nada

La clase continúa hasta que toca la campana, a la salida Burt viene a buscar a Coop porque está lloviendo y allí se encuentra con la Srta. Brannigan, ambos adultos están usando un paraguas

Burt: ¿Brannigan?

Brannigan: Ah, hola Burt, cuanto tiempo sin verlo

Burt: Sí, ¿Cómo va el estrés?

Brannigan: Perfecto, digo, inexistente, gracias a usted por supuesto jaja

Burt: Oiga, le gustaría... Si quiere, por supuesto... ¿Venir a cenar nuevamente?

Dark Coop: Santo cielo, son peor que tú y la rubia

Coop: Para un poco, maldición

Brannigan: (sonríe) Hmph, me encantaría

Burt: ¡Genial!

Dark Coop: ¿Este tipo va a abrirnos la puerta o qué?

Burt: Podemos llevarte si quieres

Srta. Brannigan: Qué amable de tu parte pero no puedo dejar el auto aquí, igual estaré ahí

Burt: (mirando como ella va a su auto) ¡Sí!

Coop: (con todo el pelo mojado) ¿Papá?

Burt: Uy, lo siento campeón

Ambos se meten en el auto y van a casa, adelantándose a la maestra, cuando entran Millie los recibe

Millie: ¿Cómo les fue?

Burt: Pensé que estabas enferma

Millie: Ahora me siento mejor, papi

Coop: Te dije que estaba actuando

Burt: Bueno, no importa

Dark Coop: Oh, ¿Pero cuando lo hago yo sí?

Burt: Millie, ya que estás vestida ayuda a Coop a preparar la mesa, la Srta. Branigan viene a cenar

Millie: (se emociona) Uhhhh

Ambos chicos ponen el mantel sobre la mesa, Coop trae unos platos y Sr. Gato le pone el pie en el camino

Coop: ¡Ahh!

Millie: (atrapa los platos) Vamos Coop, no le arruines esto a papá

Coop: Dile eso a tu gato

Millie: Sí, claro. Déjame el resto y ve a lavarte el pelo, apestas

Coop se toca el pelo y se huela la mano

Coop: Rayos

Burtonberger sube al baño y se lava la cabeza, mientras se mira al espejo...

Dark Coop: (aparece en el reflejo) ¿No te molesta el hecho de que papá esté saliendo con la maestra?

Coop: Es un poco incómodo, da igual

Dark Coop: Sí, seguro...

Coop se seca el cabello y baja para ya recibir a la Srta. Brannigan

Burt le abre la puerta a la mujer rubia y le acomoda su silla

Srta. Brannigan: (se sienta) Todo un caballero

Burt: Esta vez irá bien, lo prometo

Srta. Brannigan: No te preocupes, no puede ser peor que aquella vez que nos tuvo que traer un helicóptero

Burt: Jajaja, por lo menos el estrés se fue

Srta. Brannigan: En efecto

Millie los está mirando emocionada

Srta. Brannigan: Hola Millie, ¿Cómo estás?

Millie: ¿Cuándo se van a casar?

Coop y Dark Coop: Santo cielo...

Burt y Brannigan se ríen incómodamente y algo sonrojados...

Srta. Brannigan: ¿Qué hay de ti, Coop? He notado que has estado tomando notas

Coop: Bueno, es que...

Millie: Alguien le puso una bomba de pintura en la mochila

Dark Coop: Soplona...

Srta. Brannigan: ¿De veras? Qué mal, ¿Por qué no me avisaste? No te preocupes, te daré un resumen de los ejercicios mañana

Coop: Gracias, Srta. Brannigan

Srta. Brannigan: Puedes llamarme Brannigan aquí, Coop

Burt: ¡La comida está lista!

Suena el timbre...

Coop: ¿Uh?

Burt: Coop, ¿Puedes abrir?

Coop: (se levanta de la mesa) Seguro papá

Burt: Me pregunto quién será a esta hora...

Coop abre la puerta y ve a una mujer adulta bastante parecida a Millie

Coop: ¿Mamá?