Amanecer en la casa Burtonberger, suena la alarma...
Coop se despierta y se queda sentado con la mirada perdida
Burt: (desde abajo) Coop, a desayunar
El joven baja y come unos panqueques, no les pone miel de maple y apenas los toca
Coop y Millie salen de la casa, ni siquiera se hablan, entran al autobús y Millie se va con su grupo de amigas, Coop se sienta con Dennis y ambos se saludan con un choque de puños, más tampoco hablan...
En la escuela...
Burtonberger está sentado escuchando lo que dice la profesora Brannigan, tomando apuntes hasta que la campana suena, sale al patio y se come un sandwich afuera en vez de ir a la cafetería, vuelve a entrar al salón junto a todos sus compañeros hasta que toca la campana para la salida
De vuelta en la casa Burtonberger...
El autobús deja a Coop en el patio de su casa, este baja y abre la puerta
Millie: (cantando) La, la la, la la
Millie choca a Coop y entra primera a la casa, su hermano entra después, cierra la puerta y sube a su cuarto donde también se encierra
Coop: (suspira) Fiu...
Dark Coop: ¿Crees que puedes ignorarme?
Coop no hace caso y prende su televisión la cual no tiene señal
Dark Coop: Oye
Coop abre la mochila y ve que hay una bomba de pintura, rápidamente la cierra haciendo que se manche toda por dentro pero sin que le llega a la cara
Dark Coop: Wow, eso es bueno
Burtonberger arroja la mochila al piso y sale de la casa
Dark Coop: ¿A dónde vamos?
El joven se mete en el bosque, entre unos arbustos
Dark Coop: ¿Al bosque? Sabes que las cosas malas pasan ahí, ¿Verdad?
Coop: (se da vuelta) Está bien, ¿Qué quieres?
Dark Coop: Sabes lo que quiero
Coop: Dime
Dark Coop: ¡Quiero volver!
Coop: No
Dark Coop: ¡Vamos!
Coop: Te dije que no, la única y última vez que tuviste control hiciste un desastre
Dark Coop: Bueno... Entonces me tendrás que aguantar por el resto de tu vida, porque no me iré a ninguna parte
Coop: Me aseguraré de que no lo hagas
Dark Coop gruñe y Coop vuelve a entrar a la casa ya para cenar
Burt: ¿Cómo les fue en la escuela, chicos?
Millie: Bastante bien, el viaje en autobús fue divertido y leímos un cuento en clase
Burt: (mira a Coop) ¿Qué hay de ti, hijo?
Coop: Yo, uhh... Realmente no hicimos mucho, durante todo el día estuvimos tomando apuntes
Burt: ¿Sobre qué?
Coop: Supongo que no lo recuerdo, alguien puso una bomba de pintura en mi mochila
Burt: Déjame adivinar, ¿El gato?
Coop: Pfft, ¿Cómo supiste?
Burt: Coop, no puedes culpar al gato por todo
Coop: ¿En serio crees que puse una bomba de pintura en mi mochila para culpar a Sr. Gato?
Burt: No, solo que culpar al gato no lo resuelve
Coop mira a Sr. Gato, este está comiendo pero mientras mastica lo mira a los ojos con mucho odio
Millie: ¿No es de lo más lindo?
Burt: Parece algo enojado
Millie: ¡Cooop! ¿Qué hiciste?
Coop: No hice nada
Millie: Quizás esté aburrido de sus Frisky Bits
Burt: Hmph, juraría que ama esas cosas
Coop: Puedes servirle lo que dejé, estoy lleno... (se levanta de la mesa y va a su cuarto) Buen provecho
Burt le sirve lo que le sobró a Coop pero el felino no toca la comida
Coop se acuesta a dormir, no sueña nada...
Al día siguiente...
Dark Coop: ¡Boo!
Coop: ¡Agh!
Coop se cae de la cama
Burt: ¡¿Estás bien, Coop?!
Dark Coop: Jajaja
Coop: ¡Sí, papá!
Dark Coop: ¡Deberías ver tu cara!
Coop: (mientras sale de su cuarto) Al menos la gente puede verme
Coop sale de su habitación y tropieza con un hilo, al caer ve un balde lleno de ladrillos encima suyo, se corre para un costado evitando que este le caiga encima...
Coop: (hiperventilado) Uff... Uff... uff...
Dark Coop: Wow, ese gato realmente te odia, (sonríe y se acomoda sus gafas) apuesto a que podría encargarme de él
Burtonberger recupera el aliento y mira a Dark Coop pero no le dirige la palabra
Dark Coop: (levanta una ceja) ¿Sabes? Es la primera vez que te hiperventilas
Coop lo vuelve a ignorar, baja a desayunar y, como ayer, sube al autobús...
Dennis: (en el fondo) ¡Hey! ¡Coop!
Coop: ¿Uh?
Coop va al fondo y se sienta con su mejor amigo...
Coop: (mientras lo saluda) ¿Acaso somos los chicos cool ahora? ¿Sentándonos al fondo?
Dennis: Nada más lejos de la realidad, solo que aquí es más cómodo y no se mueve tanto
Coop: No lo sé, para mí es lo mismo...
Dennis: ¿Quieres el lado de la ventana?
Coop: Seguro
Dennis le deja el lugar, Coop se sienta y empieza a llover por lo que mira la lluvia por la ventana...
Luego de un silencio...
Dennis: Entonces... ¿Cómo estás lidiando con...? Bueno, ya sabes
Coop: Yo... Realmente no lo sé... Al menos ya terminó... ¿Qué hay de ti?
Dennis: Nunca estuve tan involucrado para empezar pero... (suspira) Apesta... Pero al menos estamos a salvo
Coop: Sí, supongo...
El autobús llega a la escuela y los alumnos se bajan rápido para entrar...
En el salón de Coop...
Srta. Brannigan: (anotando en la pizarra) Y por eso, Sir George-Étienne Cartier es una parte integral de la confederación canadiense, pero no estaba relacionado con el explorador de Saint Malo Jacques Cartier
Dennis levanta la mano y la profesora le da la palabra
Dennis: ¿Realmente se graduó?
Coop está tomando notas
Dark Coop: (ve lo que escribe Coop y empieza a dar vueltas) Ugh, esto es tan aburridooo...
Srta. Brannigan: La familia de George decía que no pero, en efecto, sí, él se graduó. Tienen que buscar de dónde como tarea
Lorne: Uhhh... Psst, Dennis, ¿Me la pasas?
Dennis: ¿Realmente me lo preguntas en el medio del salón?
Lorne: Sí
Dark Coop: Santo cielo, no puedo aguantarlos, ¿Este es uno de los idiotas que te graba para su canal?
Coop: Shhh
Dennis: Lo siento Coop
El joven de cabello castaño simplemente trata de actuar como que no pasó nada
La clase continúa hasta que toca la campana, a la salida Burt viene a buscar a Coop porque está lloviendo y allí se encuentra con la Srta. Brannigan, ambos adultos están usando un paraguas
Burt: ¿Brannigan?
Brannigan: Ah, hola Burt, cuanto tiempo sin verlo
Burt: Sí, ¿Cómo va el estrés?
Brannigan: Perfecto, digo, inexistente, gracias a usted por supuesto jaja
Burt: Oiga, le gustaría... Si quiere, por supuesto... ¿Venir a cenar nuevamente?
Dark Coop: Santo cielo, son peor que tú y la rubia
Coop: Para un poco, maldición
Brannigan: (sonríe) Hmph, me encantaría
Burt: ¡Genial!
Dark Coop: ¿Este tipo va a abrirnos la puerta o qué?
Burt: Podemos llevarte si quieres
Srta. Brannigan: Qué amable de tu parte pero no puedo dejar el auto aquí, igual estaré ahí
Burt: (mirando como ella va a su auto) ¡Sí!
Coop: (con todo el pelo mojado) ¿Papá?
Burt: Uy, lo siento campeón
Ambos se meten en el auto y van a casa, adelantándose a la maestra, cuando entran Millie los recibe
Millie: ¿Cómo les fue?
Burt: Pensé que estabas enferma
Millie: Ahora me siento mejor, papi
Coop: Te dije que estaba actuando
Burt: Bueno, no importa
Dark Coop: Oh, ¿Pero cuando lo hago yo sí?
Burt: Millie, ya que estás vestida ayuda a Coop a preparar la mesa, la Srta. Branigan viene a cenar
Millie: (se emociona) Uhhhh
Ambos chicos ponen el mantel sobre la mesa, Coop trae unos platos y Sr. Gato le pone el pie en el camino
Coop: ¡Ahh!
Millie: (atrapa los platos) Vamos Coop, no le arruines esto a papá
Coop: Dile eso a tu gato
Millie: Sí, claro. Déjame el resto y ve a lavarte el pelo, apestas
Coop se toca el pelo y se huela la mano
Coop: Rayos
Burtonberger sube al baño y se lava la cabeza, mientras se mira al espejo...
Dark Coop: (aparece en el reflejo) ¿No te molesta el hecho de que papá esté saliendo con la maestra?
Coop: Es un poco incómodo, da igual
Dark Coop: Sí, seguro...
Coop se seca el cabello y baja para ya recibir a la Srta. Brannigan
Burt le abre la puerta a la mujer rubia y le acomoda su silla
Srta. Brannigan: (se sienta) Todo un caballero
Burt: Esta vez irá bien, lo prometo
Srta. Brannigan: No te preocupes, no puede ser peor que aquella vez que nos tuvo que traer un helicóptero
Burt: Jajaja, por lo menos el estrés se fue
Srta. Brannigan: En efecto
Millie los está mirando emocionada
Srta. Brannigan: Hola Millie, ¿Cómo estás?
Millie: ¿Cuándo se van a casar?
Coop y Dark Coop: Santo cielo...
Burt y Brannigan se ríen incómodamente y algo sonrojados...
Srta. Brannigan: ¿Qué hay de ti, Coop? He notado que has estado tomando notas
Coop: Bueno, es que...
Millie: Alguien le puso una bomba de pintura en la mochila
Dark Coop: Soplona...
Srta. Brannigan: ¿De veras? Qué mal, ¿Por qué no me avisaste? No te preocupes, te daré un resumen de los ejercicios mañana
Coop: Gracias, Srta. Brannigan
Srta. Brannigan: Puedes llamarme Brannigan aquí, Coop
Burt: ¡La comida está lista!
Suena el timbre...
Coop: ¿Uh?
Burt: Coop, ¿Puedes abrir?
Coop: (se levanta de la mesa) Seguro papá
Burt: Me pregunto quién será a esta hora...
Coop abre la puerta y ve a una mujer adulta bastante parecida a Millie
Coop: ¿Mamá?