Bootsville... Nuevamente...
Un autobús frena en su parada y de este baja Coop Burtonberger, quien está completamente calmo y con una mirada muy diferente a la que nos tiene acostumbrado. No está enojado, ni frustrado, pero tampoco feliz... Está como en una especie de equilibrio/balance imposible de explicar pero propio de una persona que al parecer finalmente arregló su vida...
El joven comienza a caminar unas manzanas, reencontrándose nuevamente con su vecindario y esperando pacientemente a que los semáforos estén a su favor para cruzar. Cuando llega a la parte de su vecindario ya no se preocupa tanto debido a que no pasan muchos vehículos, obviamente sigue mirando para ambos lados... Pero en un momento cruza teniendo prioridad, y a lo lejos se le acerca Todd Crumcklin en bicicleta a toda velocidad. Coop se pone nervioso al ver que este no se detiene en típica actitud egoísta del adolescente que lo molestaba en el jardín, al recordar eso se molesta y, de reflejo, no solo esquiva la bicicleta sino que también hace que esta se caiga...
Todd Crumcklin: ¡Agh! ¡Auch!
El adolescente se recompone de su caída y Coop lo mira sorprendido pero no pensando en su caída, sino en cómo es que puedo hacer eso...
Coop: ¿Cómo hice eso?
Todd solo lo mira de mala manera antes de retomar su camino y el joven Burtonberger finalmente regresa a su hogar, tocando la puerta y esperando pacientemente a ser recibido...
Fiona: ¡Coop!
La rubia se asoma desde su cerca y salta...
Coop: ¿Fiona?
Ambos se dan un fuerte abrazo.
Fiona: ¿Cómo estás? (lo sacude) ¿Y por qué no nos dijiste que volvías?
Coop: Yo... Estoy bien, bastante bien... Y lo siento, pasó todo tan rápido, pero es bueno volver a verte
Fiona: (sorprendida por el cumplido) Bueno... Es bueno verte a ti también... (lo golpea en broma) ¿Y qué vas a hacer para vengarte de la rata calva?
Coop: ¿Huh?
Fiona: Ya sabes, por enviarte a terapia por cosas que no hiciste (hace un puño) ¡Debe pagar!
Coop: Ohhh lo entiendo, me gusta tu humor jajaja
Fiona: Jajaja, ¿Qué? No estoy bromeando
Coop: Oh, ¿De verdad quieres hacerle una maldad a Señor Gato?
Fiona: Se lo merece, ¿No es así?
Coop suspira y le pone una mano en el hombro a Fiona para explicarle algo...
Coop: Sé que pude haber sido muy convincente en cuanto a Señor Gato, realmente lamento haberles hecho creer a ti y a Dennis que él era un alienígena, realmente estuve muy mal...
La chica mira extrañada el hecho de que su algo más que amigo le haya puesto una mano en el hombro.
Fiona: ¿Coop? ¿Me estás haciendo una broma de mal gusto?
Coop: ¿Qué? No no no, para nada, en serio lo lamento
La rubia está confundidísima por la nueva actitud del chico ya que esto no es para nada como él, pero lo más preocupante es que oficialmente Coop ya no cree que Sr. Gato sea un alienígena…
Coop: Escucha, tengo que ir a casa y organizar unas cosas, pero deberíamos hacer algo ahora que estoy bien, realmente me gustaría eso... ¿Nos vemos más tarde?
Fiona: Uh... (ve que se aleja) ¡Seguro!
Coop: (la saluda de lejos) ¡Okay!
Coop vuelve a su puerta la cual es abierta por su padre para finalmente ser recibido nuevamente en casa...
Burt: ¿Coop?
Coop: ¡Hola papá!
Burt: ¿Ya te dieron de alta? Vaaaya
Coop: Sip, me siento bien ahora
Burt: No te escapaste, ¿Verdad?
Coop: (se ríe) Para nada
Burt: Ay, ¿Qué estoy diciendo? ¡Pasa!
Ambos se abrazan y Coop ingresa a su hogar luego de no haber estado allí por un buen tiempo...
Millie: ¡Hola Coop!
Coop: ¡Millie!
Ambos hermanos se abrazan, superando la discusión que tuvieron la última vez que se vieron...
Coop: Ahhh es tan bueno ver que todos estén bien
Burt: ¿Cómo te fue, campeón?
Coop: Fue difícil al principio, ¡Pero ahora me siento estupendo!
Burt: Fue sorpresivamente poco tiempo, hijo, ¿Pero aún recuerdas dónde está tu cuarto?
Coop: Hmmmm lo recordaré mientras subo la escalera jaja
El chico, comienza a recorrer su casa luego de no haberla visto por un tiempo, claramente nada cambió y está exactamente como la recuerda, excepto por algo...
Sr. Gato está caminando por el pasillo con extrema tranquilidad hasta que nota que Coop ha vuelto.
Sr. Gato: ¡¿Meow?! Ughhhh….
El felino se encoge de hombros y gira los ojos de forma resignada al ver que le es imposible deshacerse de su mayor enemigo por mucho tiempo pero decide seguir caminando y mientras lo hace parece estar burlándose del humano por haber logrado meterlo en una clínica, pero sin contar los efectos que ese lugar ha tenido sobre su perspectiva de las cosas...
En un imprevisto el chico intenta acariciar a su mascota al ya no verla como un alienígena malvado pero esto no es bien recibido por quien obviamente es un alienígena malvado.
Coop: ¡Hola Señor Gato!
Sr. Gato: (lo araña) ¡Ruargh!
Coop: ¡Wow! Auch...
El chico se toca el corte en la cara, pero en vez de atacar como habría hecho antes, piensa...
Coop: Entiendo si no te agrado, fue demasiado tiempo de peleas sin sentido y yo... Lo siento Señor Gato, trataré de ser mejor para ti
Sr. Gato: ¿Meow?
El felino pone una terrible cara de disgusto y confusión pero termina siguiendo su camino, alejándose del muchacho...
Coop simplemente entra a su cuarto para acomodar sus cosas pero mientras saca sus pertenencias de su mochila oye a su mejor amigo hablándole desde el walkie-talkie.
Dennis: ¿Umm Flaisito a Bateador?
Coop: (contesta) ¿Hay que cubrir algún Plato?
Dennis: ¡Coop! ¡Volviste!
Coop: ¿Cómo estás, Dennis?
Dennis: ¡Bien! ¿Pero cómo estás tú? Realmente te extrañé, Bootsville no es lo mismo sin ti
Coop: Bueno, ¡Aquí estoy! Jaja
Dennis: ¿Y estas... Bien?
Coop: ¡Por supuesto! ¿Por qué no lo estaría?
Dennis: ¿Por lo que Señor Gato te hizo? ¿Enviarte a una clínica la cual no necesitabas?
Coop: ¿Qué?
Dennis: Ya sabes, el gato alienígena con el que peleamos todas las semanas...
Burtonberger se queda pensativo, algo confundido por la pregunta de su mejor amigo hasta que entiende lo que sucede...
Coop: Ohhh muy tarde, Fiona ya te gano en cuanto a esa broma jaja
Dennis: ¿Qué?
Coop: Oye, tengo que armar algunas cosas en casa, pero puedes venir en un rato
Dennis: ¿Okay?
Dennis queda confundidísimo ante lo que acaba de suceder...
Más tarde...
Dennis sale de su hogar y empieza a caminar hacia la casa de su mejor amigo y justo ve a Fiona quien está haciendo lo mismo.
Dennis: Oye, ¿Por casualidad le hiciste alguna broma a Coop?
Fiona: ¿No? ¿Por casualidad lo has visto actuar extraño?
Dennis: No, pero lo he escuchado y sonaba algo extraño
Fiona: Veamos qué pasa, ¿Quizás sea una broma pesada por parte de él?
Dennis: Hmmm, Coop es el rey del Día de los Inocentes pero no lo sé, esto es muy extraño...
Ambos tocan la puerta del hogar Burtonberger y son atendidos por el padre de la familia.
Burt: ¡Dennis! ¡Fiona! Asumo que vienen a ver a Coop
Dennis: Asume lo correcto, señor B
Burt: Pasen, él está en la cocina
Dennis y Fiona entran a la casa y van hasta la cocina en donde se sorprenden de ver a su pequeño gran amigo cocinando, mientras Millie está sentada en la mesa con su gato quien también está súper extrañado por la escena...
La rubia se acerca a la niña mirando de forma mala a su gato lampiño.
Fiona: Millie, ¿Por qué Coop está cocinando?
Millie: No lo sé, ¿Pero no crees que huele rico?
Dennis: Ey, es cierto, ¿Coop?
Coop: Oh, ¡Hola chicos! No los escuché entrar, ¿Cómo están?
Fiona: ¿Cuándo aprendiste a cocinar?
Coop: Hace unos minutos, ¿Quieren?
Dennis y Fiona se miran de costado y se resignan.
Dennis: No veo por qué no
Los chicos se sientan alrededor de la mesa generándole disgusto al felino quien detesta estar rodeado por sus peores enemigos...
Sr. Gato: Meowww...
Sr. Gato se va de la cocina y el joven Burtonberger sirve platos con una sopa verde que tiene una consistencia extraña lo cual preocupa a Dennis y a Fiona pero no a Millie.
Coop: Bueno, díganme qué tal
Dennis y Millie comen sin miedo y Fiona se ve algo asustada por la sopa la cual vio hace un tiempo (episodio "Tú Puedes Verme, Señor Gato") hasta que se anima a probar.
Fiona: ¡Wow! Esto está muy bueno, ¿Qué es?
Coop: ¡Sorpresa de Habas!
Dennis: Wow. Realmente eres hijo de tu padre
Millie: ¡Esa es la sorpresa! Espera, así no era...
Los chicos se ríen por ese comentario pero de repente escuchan viento y varias piedras golpeando la puerta principal de la casa...
Coop: Hmph, ¿Quién podrá ser?
Dennis: Que extraño, juraría que la casa tiene un timbre
Coop: Cierto...
El joven Burtonberger va hacia la puerta para abrirla y dar unos pasos, llevándose una gran y agradable sorpresa...
Coop: (mira hacia arriba contento) ¡Hooola!