Coop, Dennis y Fiona están pasando un fin de semana entre amigos, el cual pasan en la pista de skate haciendo varios trucos y chocando los cinco entre sí cada vez que se encuentran en el aire debido a un salto...
Luego de un rato los 3 ya están sentados descansando...
Dennis: ¿Recuerdan cuando ustedes dos tontos se peleaban por perseguir a Señor Gato?
Coop y Fiona: Cosa de niños tontos jajaja
Dennis: Tampoco es como que haya sido hace diez años... Oigan, ¿Qué podríamos hacer? Es muy temprano todavía...
Coop: Hmmm... ¡Ajá! ¿Qué tal si vemos una película?
Fiona: ¿En tu casa? ¿Como la última vez?
Coop: No, no así, me refiero a ir a ver una película
Fiona: Creo que la palabra que buscas es "cine"
Coop: Hmph, no exactamente...
Dennis: No es mala idea, solo un día tranquilo con buen clima...
Fiona: Sin peleas...
En ese momento los chicos ven a Sr. Gato quien está caminando pero este ni les devuelve la mirada, como si estuviera muy en su propio mundo como para prestarles atención...
Coop: Y sin cosas de ciencia ficción...
Fiona: Hmph, ¿Y qué pasa si la película es de ciencia ficción?
Coop: (se cruza de brazos) Haré una excepción.
La rubia juega y despeina a su algo más que amigo pero justo ve algo que llama su atención...
Fiona: ¡Hola Estelle!
Estelle también está en la pista de skate pero no está patinando ni lleva un equipo puesto, sino que está con sus binoculares observando a una paloma, pero al escuchar a la rubia llamándola se acerca al grupo...
Estelle: Hola Coop, Fiona... Dennis...
Dennis: Ummm hola
Fiona: ¿Cómo estás Estelle? ¿Qué hacías?
Estelle: Oh, estaba observando aquella paloma
Coop: ¿Pero no es una paloma común y corriente?
Estelle: Llevo viendo a esa paloma por un tiempo ya, casi dos años, la razón es porque volaba de forma torpe, como si hubiera aprendido a volar recientemente... Lo cual es muy raro en las palomas adultas, jaja era como si le hubieran borrado la memoria y entre esas cosas hubiera olvidado cómo volar
Los tres se hacen los desentendidos al recordar de cual paloma habla la chica...
Fiona: Oye, ¿Quieres venir con nosotros al cine?
Estelle: ¡Me encantaría! Pero no llevo mucho dinero encima...
Coop: ¡No te preocupes por eso, Estelle! No necesitamos dinero para ir
Dennis: Ohhh ahora entiendo de qué lugar hablas
Fiona: Entonces, ¿En dónde queda el cine?
Ninguno responde...
Fiona: ¿Dónde compramos los boletos?
Dennis: Vamos a ir al autocine
Fiona: ¿Todavía existen esas cosas? Eso es genial
Coop: Me alegro que te gusten porque mi papá es dueño del autocine de Bootsville
Fiona: Nunca me dijiste que tu papá era dueño de uno de esos, me encantaban cuando era pequeña
Coop: Lo cual fue hace... ¿Dos años?
Fiona: Tú tienes doce y aún eres pequeño
Coop: Voy a pelear contigo.
Fiona: Como digas, pequeñín, ¡Hi-yah!
Coop y Fiona empiezan a luchar de forma amistosa, dejando a Estelle y a Dennis. La chica mira al joven incomodándolo un poco, ambos se llevan bien pero Dennis sabe que a Estelle le gusta y eso lleva a situaciones incómodas ya que a él no le gusta ella aunque comparta sus conocimientos sobre aves y otras cosas sobre investigaciones en común...
En ese momento Burtonberger cae al piso con la rubia haciéndole una llave en el brazo para inmovilizarlo.
Coop: ¡Agh! Tú ganas esta vez, pero ya verás...
Fiona: (lo levanta) Jajaja vaaamos
Coop: Está bien, solo iré a avisarle a mi papá ya que el autocine está algo lejos
Fiona: ¡Te acompañamos!
Coop: Oh, está bien, ¿Nos acompañas, Estelle?
Estelle: Ummm no tengo un skate
Fiona: No es problema, súbete con Dennis
Coop: ¡Buena idea!
El chico al oír eso entra en pánico y piensa en una excusa...
Dennis: En realidad no puedo patinar mucho, me torcí el tobillo la semana pasada
Coop: ¿De veras? Oh, vaya... Hmmm entonce-
Fiona: Dale tu patineta
Coop: ¿Uh?
Fiona: Sabes andar en skate, ¿No, Estelle?
Estelle: Creo que solo tengo el equilibrio
La rubia le saca el skate y la protección a Coop y se la da a Estelle para que los siga...
Fiona: Perfecto, con eso basta
Coop: ¿Ahora qué? ¿Tengo que correr hasta casa?
Fiona: Jajaja para nada, sube
Coop: Uhhh...
La rubia le ofrece a Coop que suba a su patineta y que se sostenga de ella...
Fiona: Vaaamos, no me voy a caer
El joven, algo nervioso, se sube a la patineta y se agarra de los hombros de Fiona...
En el camino...
Burtonberger está agarrado de los hombros de Fiona mirando hacia el piso muy avergonzado y algo enrojecido...
Fiona: Coop, si sigues agarrándote de mis hombros voy a perder el equilibrio y ambos nos vamos a caer
Coop: ¿Q-Qué quieres que haga?
Fiona: Pues... Tú sabes...
Coop: ¿S-Segura?
Fiona: (se ríe) Vamos, no tienes que hacerlo incómodo, confío en ti
Coop: (traga saliva) Okay...
El chico se agarra de la cintura de la rubia poniéndose aún más nervioso pero Fiona sigue patinando concentrada...
Estelle usa el skate de Coop aunque no sea muy habilidosa en esto de patinar, pero logra mantener el ritmo de los chicos aunque esté algo atrás...
Al llegar...
Fiona: ¿Ves? No estuvo tan mal... ¿Coop?
El chico está super nervioso y rojo como si hicieran 40 grados luego del viaje...
Coop: Ahh ¡Ah! ¡Cierto! Jaja, ¡Ya vuelvo!
Burtonberger corre hasta entrar a su casa mientras los demás están llegando.
Dennis: ¿Qué le pasó? ¿Explotó mentalmente?
Fiona: Jajaja
Estelle: ¿De qué me perdí?
Coop, adentro de la casa, ve a su padre que está en la cocina...
Coop: ¡Papá! ¿Puedo ir al autocine con Dennis y Fiona?
Burt: Hola Coop ¡Seguro! ¡Yo los llevo!
Coop: ¿De verdad?
Burt: No veo por qué no, busca algunos bocadillos para que coman con la película
Coop corre a buscar algunas cosas para que él y sus amigos coman, metiéndolas en una mochila y saliendo del hogar. El adulto deja lo que está haciendo y busca las llaves de su auto para ya salir a llevar a su hijo y a sus amigos.
Coop: Mi papá nos va a llevar
Dennis: ¡Genial!
Fiona: ¡Fabuloso!
Estelle: ¡Espléndido!
Coop: Fiona, ¿No le vas a avisar a tu tía?
Fiona: ¿Realmente quieres que le pregunte a tía Munson si puedo ir con ustedes?
Coop: Buen punto.
Burt: (abre el auto) ¡Suban a bordo!
Los 4 jóvenes van hacia el auto mientras el adulto se sube para conducir.
Coop: ¿Quieres del lado de la ventana?
Fiona: ¡Okay!
Coop y Fiona se ríen y suben adelante, dejando a Dennis y a Estelle en la parte de atrás.
La chica de anteojos intenta acercarse o al menos hacer contacto visual con el muchacho quien se sienta en la ventana izquierda y empieza a mirar el camino con el atardecer, sin prestar atención a otra cosa, mientras el Sr. Burtonberger conduce...
En el autocine...
Burt: Bueno chicos, vendré a buscarlos en alrededor de... ¿Dos horas y media suena bien? No creo que las películas duren tanto pero para que tengan algo de tiempo para jugar, ¡Buena suerte!
El adulto se va del lugar mientras los chicos miran a su alrededor.
Estelle: Wow, es increíble cómo remodelaron el lugar
Coop: Sí, el césped ha crecido un poco pero más allá de eso quedó muy bien
Fiona: ¿Yyyy qué llevas en la mochila, Coop?
Coop: Comidaaa jajaja
Dennis: No sería ir al cine sin algunos snacks
Coop: Ohhh y los que traje jeje
El joven empieza a revolver la mochila pero antes de sacar los bocadillos saca una lata de repelente para mosquitos...
Coop: Y por obvias razones traje repelente, Fiona confía en mí los mosquitos de Bootsville son de lo peor
Fiona: (toma la lata) No tienes que decirlo dos veces
Los jóvenes se van pasando el repelente contra los mosquitos.
Estelle: ¿Ustedes creen en la conspiración de los dos mosquitos gigantes?
Los chicos intentan hacerse los tontos al recordar los mosquitos del episodio "Lárgate"...
Dennis: Yo sí
Coop: ¡Dennis!
Dennis: Vamos, tú también los has visto
Coop: Hemos visto muchísimas cosas extrañas para ser sincero
Dennis: Y ni hablar de los grupos que hemos conocido...
Coop: El Area 102... La Orden... ¿Cuántos grupos extraños merodean por Bootsville?
Dennis: No lo sé, mientras lleguemos a cumplir trece años yo soy feliz...
Estelle: Ustedes sí que hacen muchas cosas, ahora entiendo por qué vienes cada vez más seguido a Bootsville, Fiona
Fiona: Bueno, los tolero jajaja
Coop: ¡A comer!
Coop saca una caja de Galletas Chica Ambientalista para que sus amigos coman...
Fiona: Con que estas son las Galletas Chica Ambientalista, ¡Vaya!
Dennis: Son lo mejor... (traga) Coop, ¿Tuviste que comprárselas a Millie?
Coop: Pues tendría que haberlo hecho de no ser por papá que dijo que me regalara una caja, Millie no cree en la palabra "gratis", dice que es malo por los negocios
Fiona: Millie parece estar realmente metida en el mundo empresarial
Coop: Ella podría manejar las finanzas Casa del Canje fácilmente, hmph, sospecho que lo hace cuando papá no se fija
Dennis: Al menos conseguimos una caja gratis de estas, hmmmm...
Coop: Cierto, Millie consigue quedarse con varias ya que es la mejor vendedora de Bootsville... Bueno, antes Phoebe le hacía competencia pero hace ya bastante que ella se fue de Bootsville...
Fiona: ¿Por qué es que se fue?
Coop: Ehhh preferiría hablarlo otro día, es complicado...
Estelle: ¿Y qué película vamos a ver?
Fiona: Cierto, ¿No tenemos que buscar el rollo de película?
Coop: ¡Ey, es cierto! Fiona y yo buscaremos más bocadillos, tú y Dennis pueden elegir la película
Dennis: ¿Qué? Digo, está bien, aunque no recuerdo cómo acomodar los rollos
Coop: Sí que lo recuerdas, tú ayudaste a reformar el lugar
Dennis: Ohhh es cierto, olvida lo que dije jaja...
Mientras los chicos pasan el tiempo no se percatan de lo que sucede a lo lejos de donde están sentados...
Sr. Gato está subido en el techo de la entrada del autocine, observando al grupo de amigos...