Okay, so I cleaned out my room recently and found this story. I wrote it after reading the poem "Déjeuner du matin" by Jaques Prevert. By my translation the title of the poem means, "Lunch of the morning," or "Breakfast. The poem inspired me to write a Jersey Boys story. Tommy and Frankie pairing. I have revised it very slightly from my original version. The French is the original text, and the English is my translation. I do not own Jersey Boys or "Déjeuner du matin."
Déjeuner du matinThe café was empty. Frankie and Tommy sat down for a cup of coffee. Though he had agreed to go with him, Frankie wouldn't look up at Tommy. He stared at the cup, refusing to meet the eyes of the other man.
Il a mis le café/He put the coffee
Dans la tasse/In the cup
Il a mis le lait/He put the milk
Dans la tasse de café/In the cup of coffee
"Frankie, I'm sorry." Tommy loved Frankie, and knew that he had hurt him by flirting with Lorraine. He hadn't meant anything by it. It was just for fun, and maybe out of a little fear. Frankie took a sip of the coffee.
Il a mis le sucre/He put the sugar
Dans le café au lait/In the coffee with milk
Avec la petite cuiller/With the little spoon
Il a tourné/He stirred
Il a bu le café au lait/He drank the coffee with milk
Et il a reposé la tasse/And he put down the cup
Sans me parler/Without talking to me
Tommy watched Frankie's hands as he set down the cup. They were beautiful, and Tommy thought about the last time he had felt them. Frankie's fingers running through his hair and along the side of his face and neck. God, he missed it.
Il a allumé/He lit
Une cigarette/A cigarette
Il a fait des ronds/He made rings
Avec la fumée/With the smoke
"Talk to me." Tommy begged. Why had Frankie agreed to go with him if he refused to talk? Both Bob and Nick had talked to Frankie in order to get him to come. The guitarist had apologized many times, but Frankie just shut him out. Tommy looked out the café window, hoping to see something positive, but it was raining, and the bleak, grey clouds offered no comfort.
Il a mis les cendres/He put the ashes
Dans le cendrier/In the ashtray
Sans me parler/Without talking to me
Sans me regarder/Without looking at me
"God dammit, Frankie, look at me!" Tommy screamed, slamming his fist on the table. A waiter looked over.
"Sir, please me a little more quiet."
Tommy almost shouted back that the place was empty, but he just turned back to Frankie. "Please." His voice was now just a whisper. Frankie looked up, staring into his eyes. He looked as if he would say something, but he just stood up, throwing money on the table to pay.
Il s'est levé/He stood up
Il a mis /He put
Son chapeau sur sa tête/His hat on his head
Il a mis/He put on
Son manteau de pluie/His raincoat
Parce qu'il pleuvait/Because it was raining
Et il est parti/And he left
Sous la pluie/Under the rain
Sans une parole/Without out a word
Sans me regarder/Without looking at me
"Frankie!" Tommy grabbed Frankie's hand right before he left. "You know I love you." Frankie pulled his hand away and turned on his heel. Tommy watched his love walk through the door and down the street.
Tommy looked at the table, "Shit."
Et moi j'ai pris/And me I took
Ma tête dans ma main/My head in my hand
Et j'ai pleuré./And I cried.
The waiter took the money, as Tommy remained at the table crying.